
作曲:SoulJa
Song Writer: Thelma Aoyama
Composer: SoulJa
KANJI
"そばにいるね"
|
ROMAJI
"Soba ni iru ne”
|
♪ ♪ ☆あなたのこと
私は今でも思い
続けているよ
いくら時流れて行こうと
I'm by your side baby いつでも
So. どんなに離れていようと 心の中ではいつでも
一緒にいるけど 寂しいんだよ
So baby please
ただ hurry back home♪ ♪ ☆
Baby boy
あたしはここにいるよ
どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you
だからこそ
心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても
変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ? あなたのこと待ってるよ [SoulJa] んなことよりお前の方は元気か?
ちゃんと飯食ってるか?
ちくしょう、やっぱ言えねぇや また今度送るよ
俺からのLetter
[青山テルマ] 過ぎ去った時は戻せないけれど
近くにいてくれた君が恋しいの
だけど
あなたとの距離が
遠くなる程に
忙しくみせていた
あたし逃げてたの だけど 目を閉じる時
眠ろうとする時
逃げきれないよ あなたの事
思い出しては 一人泣いてたの ♪ ♪ ☆ (Repeat x1) Baby boy
あたしはここにいるよ
どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you
だからこそ
心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても
変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ? あなたのこと待ってるよ [SoulJa] 不器用な俺 遠くにいる君 伝えたい気持ちそのまま言えずに
君は行っちまった
今じゃ残された
君はアルバムの中
[青山テルマ] アルバムの中
納めた思い出の
日々より 何げない一時が
今じゃ恋しいの
And now あなたからの
電話待ち続けていた
携帯にぎりしめながら
眠りについた
あたしは どこも行かないよ
ここにいるけれど
見つめ合いたいあなたのその瞳 ねぇわかるでしょ?
あたし待ってるよ
Baby boy
あたしはここにいるよ
どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you
だからこそ
心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても
変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ? あなたのこと待ってるよ [SoulJa] 俺はどこも行かないよ
ここにいるけれど
探し続けるあなたの顔
Your 笑顔
今でも触れそうだって
思いながら手を伸ばせば 君は
♪ ♪ ☆ (Repeat x2) |
♪ ♪ ☆Anata no koto
watashi
wa imademo omoi
tsudukete iru yo
ikura toki nagarete yukou to
I'm
by your side baby itsudemo
So. donna ni hanarete iyou to Kokoro no naka de wa itsudemo
isshoni iru kedo sabishii n'da yo
So baby please
tada
hurry back home♪ ♪ ☆
Baby boy
atashi wa koko ni iru yo
dokomo
ikazu ni matteru yo
You know dat I love you
dakarakoso
shimpai shinakute ii n'da
yo
donna ni tooku ni itemo
kawaranai
yo kono kokoro
iitai koto wakaru desho? anata no koto matteru yo [SoulJa] n'na koto yori omae no hou wa genki ka?
chanto meshi kutteru ka?
chikushou, yappa ie nee ya mata kondo okuru yo
ore
kara no Letter
[青山テルマ] sugisatta toki wa modosenai keredo
chikaku
ni itekureta kimi ga koishii no
dakedo
anata to no kyori ga
tooku
naru hodoni
isogashiku
misete ita
atashi nigeteta no dakedo me wo tojiru toki
nemurou
to suru toki
nigekirenai
yo anata no koto
omoidashite wa hitori naiteta no ♪ ♪ ☆(repeat x1) Baby boy
atashi wa koko ni iru yo
dokomo
ikazu ni matteru yo
You know that I love you
dakarakoso
shimpai
shinakute ii n'da yo
donna ni tooku ni itemo
kawaranai
yo kono kokoro
iitai koto wakaru desho? anata no koto matteru yo [SoulJa] Bukiyouna ore tooku ni iru kimi tsutaetai kimochi sono mama iezu ni
kimi
wa gyoucchi matta
ima ja nokosareta
kimi
wa arubamu no naka
[青山テルマ] Arubamu no naka
osameta omoide no
hibi yori nanigenai hitotoki ga
ima
ja koishii no
And now anata kara no
denwa
machi tsudukete ita
keitai nigirishimenai gara
nemuri
ni tsuita
atashi wa dokomo ikanai yo
koko
ni iru keredo
mitsume aitai anata no sono hitomi nee wakaru desho?
atashi matteru yo
Baby boy
atashi
wa koko ni iru yo
dokomo
ikazu ni matteru yo
You know dat I love you
dakarakoso
shimpai
shinakute ii n'da yo
donna ni tooku ni itemo
kawaranai
yo kono kokoro
iitai koto wakaru desho? anata no koto matteru yo [SoulJa] Ore wa dokomo ikanai yo
koko ni iru keredo
sagashi tsudekeru anata no kao
Your egao imademo furesou datte
omoi
nagara te wo nobaseba kimi wa
♪ ♪ ☆(Repeat x2) |
ENGLISH
"I’ll be by your side"
|
ESPAÑOL
"Estaré a tu lado"
|
♪ ♪ ☆I still think
about you
It doesn't matter how long it takes, I'll be forever by your side baby. so, even though we are separated right now In my heart we'll be always together, however sometimes I feel lonely So baby please only hurry back home♪ ♪ ☆ Baby boy I'm here, I'll continue waiting You know dat I love you so you don't need to get worried No matter how far you are, these feelings won't change You understand what I try to say, right? I'll wait for you. [SoulJa] By the way, Are you alright? Are you eating properly? Damn it, as I thought I don't know what to say. This time I'll send you a letter. [Thelma Aoyama] The time that passes can't be restored, however, since you came, you're my darling. Even though our distant grew far that I've tried to keep myself occupied since that it's my only escape however, when I close my eyes, and I fell asleep, I don't need to escape anymore because of you When I remember everything, I cry alone. ♪ ♪ ☆(Repeat x1) Baby boy I'm here, I'll continue waiting. You know dat I love you so you don't need to get worried. No matter how far you are, these feelings won't change. You understand what I try to say, right? I'll wait for you. [SoulJa] I was just clumsy and now you're far away. I wanted to express my feelings but you were already gone. Now what I have from you is inside this album [Thelma Aoyama] Inside this album we have all our memories; Everyday and every moment I was with you my darling. Now I'm waiting for your call I even grasp the phone while I fall asleep. I won't go anywhere, I'll be here just to gaze at your eyes You understand my feelings, right? Baby boy I'm here, I'll continue waiting You know dat I love you so you don't need to get worried No matter how far you are, these feelings won't change You understand what I try to say, right? I'll wait for you. [SoulJa] I won't go anywhere, I'll be here. I'll continue looking for your face, your smiling face. Even now I feel like a hand reaches me out, and that's you. ♪ ♪ ☆(Repeat x2) |
♪ ♪ ☆Aún pienso en ti
No importa cuanto tiempo te demores, yo estaré a tú lado por siempre. Aunque estemos separados, en mi corazón siempre estaremos juntos, aunque a veces me sienta sola. Así que por favor, regresa pronto.♪ ♪ ☆ Mi bebé, yo estoy aquí, yo te seguiré esperando. Tu sabes que te amo, así que no debes preocuparte. No importa que tan lejos estés, estos sentimientos no cambiaran. Tú entiendes lo que trato de decirte, verdad? Yo esperaré por tí. [SoulJa] Por cierto, ¿Cómo te encuentras? ¿Estás comiendo debidamente? Carajo, como imaginé no se que decirte. La próxima vez te enviaré una carta. [Thelma Aoyama] El tiempo que pasa no puede ser restaurado, aún así desde que viniste te convertiste en mi amor, pero nuestra distancia a crecido que he tratado de mantenerme ocupada, es mi única salida. A pesar de ello, cuando cierro mis ojos y duermo ya no escapo más por causa tuya. Cuando recuerdo todo, lloro a solas. ♪ ♪ ☆(Repetir x1) Mi bebé, yo estoy aquí, yo te seguiré esperando. Tu sabes que te amo, así que no debes preocuparte. No importa que tan lejos estés, estos sentimientos no cambiaran. Tú entiendes lo que trato de decirte, verdad? Yo esperaré por tí. [SoulJa] Yo era un tonto y ahora tu estás lejos. Quicé expresar mis sentimientos pero ya era tarde. Ahora lo único que tengo de tí es este album. [Thelma Aoyama] Dentro de ese album yo tengo todas nuestras memorias. Todo momento en el que estuve contigo. Ahora tan solo espero por tús llamadas, hasta agarro el télefono mientras quedo dormida. Yo no iré a ningún lado, yo estaré aquí tan solo para mirar fijamente tus ojos. Tú entiendes mis sentimientos, verdad? Mi bebé, yo estoy aquí, yo te seguiré esperando. Tu sabes que te amo, asi que no debes preocuparte. No importa que tan lejos estes, estos sentimientos no cambiaran. Tú entiendes lo que trato de decirte, verdad? Yo esperaré por tí. [SoulJa] Yo no iré a ningún lado, yo estaré aquí. Continuaré buscando tu rostro, tú sonriente rostro. Ahora siento una mano que me alcanza y esa eres tú. ♪ ♪ ☆(Repeat x2) |
0 comments:
Post a Comment