WELCOME TO AME NO UTA!

Hope you enjoy this blog :)




----------------------------------------------------
---------------------------------------------


Thelma Aoyama: Soba ni iru ne

| |
作詞:青山テルマ
作曲:SoulJa

Song Writer: Thelma Aoyama
Composer: SoulJa


KANJI
"そばにいる"
ROMAJI
"Soba ni iru ne”

♪ ♪ あなたのこと 
私は今でも思い
続けているよ
いくら時流れて行こうと 
I'm by your side baby いつでも
So.
 どんなに離れていようと
心の中ではいつでも
一緒にいるけど 寂しいんだよ
So baby please
 
ただ hurry back home♪ ♪

Baby boy
 
あたしはここにいるよ 
どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you
 
だからこそ 
心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても
変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ

[SoulJa]
んなことよりお前の方は元気か? 
ちゃんと飯食ってるか?
ちくしょう、やっぱ言えねぇや
また今度送るよ 
俺からのLetter

[
青山テルマ]
過ぎ去った時は戻せないけれど 
近くにいてくれた君が恋しいの
だけど 
あなたとの距離が
遠くなる程に 
忙しくみせていた
あたし逃げてたの
だけど 目を閉じる時 
眠ろうとする時 
逃げきれないよ あなたの事
思い出しては 一人泣いてたの

♪ ♪ (Repeat x1)

Baby boy
 
あたしはここにいるよ 
どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you
 
だからこそ 
心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても
変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ

[SoulJa]
不器用な俺 遠くにいる君
伝えたい気持ちそのまま言えずに 
君は行っちまった
今じゃ残された
君はアルバムの中

[
青山テルマ]
アルバムの中 
納めた思い出の
日々より 何げない一時が 
今じゃ恋しいの
And now
 あなたからの
電話待ち続けていた
携帯にぎりしめながら
眠りについた
あたしは どこも行かないよ 
ここにいるけれど
見つめ合いたいあなたのその瞳
ねぇわかるでしょ? 
あたし待ってるよ

Baby boy
 
あたしはここにいるよ 
どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you
 
だからこそ 
心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても
変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ

[SoulJa]
俺はどこも行かないよ 
ここにいるけれど 
探し続けるあなたの顔
Your
笑顔 
今でも触れそうだって
思いながら手を伸ばせば 君は

♪ ♪  
(Repeat x2)
♪ ♪ Anata no koto
watashi wa imademo omoi
tsudukete iru yo
ikura toki nagarete yukou to
I'm by your side baby itsudemo
So. donna ni hanarete iyou to
Kokoro no naka de wa itsudemo
 isshoni iru kedo sabishii n'da yo
So baby please
tada hurry back home♪ ♪

Baby boy
 atashi wa koko ni iru yo
dokomo ikazu ni matteru yo
You know dat I love you
dakarakoso
shimpai shinakute ii n'da yo
donna ni tooku ni itemo
kawaranai yo kono kokoro
iitai koto wakaru desho?
anata no koto matteru yo

[SoulJa]
n'na koto yori omae no hou wa genki ka?
 chanto meshi kutteru ka?
chikushou, yappa ie nee ya
mata kondo okuru yo
ore kara no Letter

[青山テルマ]
sugisatta toki wa modosenai keredo
chikaku ni itekureta kimi ga koishii no
dakedo
 anata to no kyori ga
tooku naru hodoni
isogashiku misete ita
atashi nigeteta no
dakedo me wo tojiru toki
nemurou to suru toki
nigekirenai yo anata no koto
omoidashite wa hitori naiteta no

♪ ♪ (repeat x1)

Baby boy
 atashi wa koko ni iru yo
dokomo ikazu ni matteru yo
You know that I love you
 dakarakoso
shimpai shinakute ii n'da yo
donna ni tooku ni itemo
kawaranai yo kono kokoro
iitai koto wakaru desho?
anata no koto matteru yo

[SoulJa]
Bukiyouna ore tooku ni iru kimi
tsutaetai kimochi sono mama iezu ni
kimi wa gyoucchi matta
ima ja nokosareta
kimi wa arubamu no naka

[青山テルマ]
Arubamu no naka
 osameta omoide no
hibi yori nanigenai hitotoki ga
ima ja koishii no
And now anata kara no
denwa machi tsudukete ita
keitai nigirishimenai gara
nemuri ni tsuita
atashi wa dokomo ikanai yo
koko ni iru keredo
mitsume aitai anata no sono hitomi
nee wakaru desho?
 atashi matteru yo

Baby boy
atashi wa koko ni iru yo
dokomo ikazu ni matteru yo
You know dat I love you
dakarakoso
shimpai shinakute ii n'da yo
donna ni tooku ni itemo
kawaranai yo kono kokoro
iitai koto wakaru desho?
anata no koto matteru yo

[SoulJa]
Ore wa dokomo ikanai yo
 koko ni iru keredo
 sagashi tsudekeru anata no kao
Your egao imademo furesou datte
omoi nagara te wo nobaseba kimi wa

♪ ♪ (Repeat x2)

ENGLISH
"I’ll be by your side"


ESPAÑOL
"Estaré a tu lado"
♪ ♪ I still think about you
It doesn't matter how long it takes, I'll be forever by your side baby.
so, even though we are separated right now
In my heart we'll be always together, however sometimes I feel lonely
So baby please only hurry back home♪ ♪


Baby boy I'm here, I'll continue waiting
You know dat I love you so you don't need to get worried
No matter how far you are, these feelings won't change
You understand what I try to say, right?
I'll wait for you.

[SoulJa]
By the way, Are you alright? Are you eating properly?
Damn it, as I thought I don't know what to say.
This time I'll send you a letter.

[Thelma Aoyama]
The time that passes can't be restored, however, since you came, you're my darling.
Even though our distant grew far that I've tried to keep myself occupied
since that it's my only escape
however, when I close my eyes, and I fell asleep, I don't need to escape anymore because of you
When I remember everything, I cry alone.

♪ ♪
(Repeat x1)

Baby boy I'm here, I'll continue waiting.
You know dat I love you so you don't need to get worried.
No matter how far you are, these feelings won't change.
You understand what I try to say, right?
I'll wait for you.

[SoulJa]
I was just clumsy and now you're far away.
I wanted to express my feelings but you were already gone.
Now what I have from you is inside this album

[Thelma Aoyama]
Inside this album we have all our memories;
Everyday and every moment I was with you my darling.
Now I'm waiting for your call
I even grasp the phone while I fall asleep.
I won't go anywhere, I'll be here
just to gaze at your eyes
You understand my feelings, right?

Baby boy I'm here, I'll continue waiting
You know dat I love you so you don't need to get worried
No matter how far you are, these feelings won't change
You understand what I try to say, right?
I'll wait for you.

[SoulJa]
I won't go anywhere, I'll be here. I'll continue looking for your face,
your smiling face. Even now I feel like a hand reaches me out, and that's you.

♪ ♪
(Repeat x2)
♪ ♪ Aún pienso en ti
No importa cuanto tiempo te demores, yo estaré a tú lado por siempre.
Aunque estemos separados,
en mi corazón siempre estaremos juntos, aunque a veces me sienta sola.
Así que por favor, regresa pronto.♪ ♪

Mi bebé, yo estoy aquí, yo te seguiré esperando.
Tu sabes que te amo, así que no debes preocuparte.
No importa que tan lejos estés, estos sentimientos no cambiaran.
Tú entiendes lo que trato de decirte, verdad?
Yo esperaré por tí.

[SoulJa]
Por cierto, ¿Cómo te encuentras? ¿Estás comiendo debidamente?
Carajo, como imaginé no se que decirte.
La próxima vez te enviaré una carta.

[Thelma Aoyama]
El tiempo que pasa no puede ser restaurado, aún así desde que viniste te convertiste en mi amor,
pero nuestra distancia a crecido que he tratado de mantenerme ocupada,
es mi única salida.
A pesar de ello, cuando cierro mis ojos y duermo ya no escapo más por causa tuya.
Cuando recuerdo todo, lloro a solas.

♪ ♪
(Repetir x1)

Mi bebé, yo estoy aquí, yo te seguiré esperando.
Tu sabes que te amo, así que no debes preocuparte.
No importa que tan lejos estés, estos sentimientos no cambiaran.
Tú entiendes lo que trato de decirte, verdad?
Yo esperaré por tí.

[SoulJa]
Yo era un tonto y ahora tu estás lejos.
Quicé expresar mis sentimientos pero ya era tarde.
Ahora lo único que tengo de tí es este album.

[Thelma Aoyama]
Dentro de ese album yo tengo todas nuestras memorias.
Todo momento en el que estuve contigo.
Ahora tan solo espero por tús llamadas,
hasta agarro el télefono mientras quedo dormida.
Yo no iré a ningún lado, yo estaré aquí
tan solo para mirar fijamente tus ojos.
Tú entiendes mis sentimientos, verdad?

Mi bebé, yo estoy aquí, yo te seguiré esperando.
Tu sabes que te amo, asi que no debes preocuparte.
No importa que tan lejos estes, estos sentimientos no cambiaran.
Tú entiendes lo que trato de decirte, verdad?
Yo esperaré por tí.

[SoulJa]
Yo no iré a ningún lado, yo estaré aquí. Continuaré buscando tu rostro,
tú sonriente rostro. Ahora siento una mano que me alcanza y esa eres tú.

♪ ♪ (Repeat x2)

0 comments:

Post a Comment

Powered by Blogger.