
作曲:中田ヤスタカ
Song Writer: Yasutaka Nakata
Composer: Yasutaka Nakata
KANJI
" Seventh Heaven "
|
ROMAJI
" Seventh Heaven”
|
どれだけ キミのこと
想い続けたら
やわらかい 言葉じゃなくて
キミに届く
もしもね
この願いがちゃんと叶うなら
はじけて
消えてもいいよ ってどんだけ
SEVENTH HEAVEN
わたしの斜め上
やさしく見下ろして
おでこを撫でるの ああ
そのおおきな手に
つかまっていたいよ
きっとそのまま宙へ
昇っていくの 天国へ
♪ ♪ ☆どれだけ キミのこと
想い続けたら
やわらかい 肌を感じて
キミに届く
もしもね
この願いがいつか叶うなら
とろけて 消えてもいいよ
SEVENTH HEAVEN♪ ♪ ☆
わたしの斜め上 その距離が遠くて
近づけないけど ああ
そのおおきな目で
見つめられるたびに
体の力が 抜けてくの
天国へ
♪ ♪ ☆ (Repeat x1) |
Doredake
kimi no koto
omoi
tsuduketara
yawarakai kotoba hanakute
kimi ni todoku
moshimo ne
kono
negai ga chanto kanau nara
hajikete
kiete mo ii yo tte don dake
SEVENTH
HEAVEN
Watashi no naname ue
yasashiku
mioroshite
odeko
wo naderuno aa
sono ookina te ni
tsukamatte itai yo
kitto sono mama chuu e
nobotte
iku no tengoku e
♪ ♪ ☆Dore dake kimi no koto omoi
tsuduketara
yawarakai hada wo kanjite
kimi ni todoku
moshimo ne
kono negai ga itsuka kanau nara
torokete kiete mo ii yo
SEVENTH
HEAVEN♪ ♪ ☆
Watashi no naname ue sono kyori ga tokute chikadukenai kedo aa sono ookina me de
mitsumerareru tabini
karada no chikara ga nuketeku no
tengoku e
♪ ♪ ☆ (Repeat x1) |
ENGLISH
"Seventh Heaven"
|
ESPAÑOL
"Séptimo Cielo"
|
How
long will I continue thinking about you?
I wish to reach you kindly, without words. You know, in case this wish can become true, I would just disappear into the seventh heaven. Touch gently my forehead and kindly look at me from above. It's painful to hold your big hand, but I'm sure that if we stay like this, I will go to the heaven ♪ ♪ ☆How long will I continue thinking about you? I wish to reach you kindly, feeling your skin. You know, in case this wish can become true I would just disappear into the seventh heaven♪ ♪ ☆ From where I am there is a big distance between us, however each time you look at me with those big eyes, my body's strength escapes to the heaven. ♪ ♪ ☆ (Repeat x1) |
¿Qué tanto tiempo seguiré pensando en ti?
Deseo alcanzarte tiernamente sin palabras. ¿Sabes? en caso que este deseo se pueda volver realidad, tan solo desaparecería en el séptimo cielo. Toca mi frente y mírame tiernamente desde arriba. Es doloroso coger tu gran mano, más estoy segura que si nos quedamos así, yo iré al cielo. ♪ ♪ ☆¿Qué tanto tiempo seguiré pensando en tí? Deseo alcanzarte tiernamente sintiendo tú piel. ¿Sabes? en caso que este deseo se pueda volver realidad, tan solo desaparecería en el séptimo cielo.♪ ♪ ☆ Desde donde me encuentro existe una gran distancia entre nosotros, más cada vez que tu me miras con esos grandes ojos, la fortaleza de mi cuerpo escapa hasta el cielo. ♪ ♪ ☆ (Repetir x1) |
1 comments:
rinshi is the best :D
(too much time probably HAHAHAHA)
i luff rinshiiiii!~
one of the best songs ever ^^
Post a Comment