
作曲:中田ヤスタカ
Song Writer: Yasutaka Nakata
Composer: Yasutaka Nakata
KANJI
"ねぇ"
|
ROMAJI
"Nee”
|
ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ
今日はどこに行こうかな
ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ
二人の思い出を重ねて
まぶしくて 目が覚めた日は ちょっとだけ 気持ちいい 眠いけど せっかくだし 君はもう起きているかな? 今日の予定を 勝手に立てるの ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ
今日はどこに行こうかな
ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ
二人の思い出を重ねて
ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ
明日はどこに行こうかな
(行こうかな)
君といると行き先は どこも
特別に変わるの
信号が青に変われば 後はこの先に 待ってるのは広い海 海岸を沿うように駆ける いつもの音楽を BGMにして ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ
今日はどこに行こうかな
ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ
二人の思い出を重ねて
ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ
明日はどこに行こうかな
(行こうかな)
君といると行き先は どこも
特別に変わるの
ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ
今日はどこに行こうかな
ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ
二人の思い出を重ねて
ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ
明日はどこに行こうかな
(行こうかな)
君といると行き先は どこも
特別に変わるの
ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ... |
nee nee nee nee
kyou wa doko ni ikou kana
nee nee nee nee
futari no omoide wo kasanete
mabushikute
me ga sameta hi wa
chotto
dake kimochi ii
nemui kedo
sekkaku dashi
kimi wa
mou okite iru kana?
kyou no
yotei wo katte ni tateru no
nee nee nee nee
kyou wa doko ni ikou kana
nee nee nee nee
futari no omoide wo kasanete
nee nee nee nee
ashita wa doko ni ikou kana
(ikou kana)
kimi to iru to ikisen wa doko
mo
tokubetsu ni kawaru no
shingou ga ao ni kawareba
ato wa kono saki ni motteru no
wa hiroi umi
kaigan wo sou you ni kakeru
itsumo
no ongaku wo BGM ni shite
nee nee nee nee
kyou wa doko ni ikou kana
nee nee nee nee
futari no omoide wo kasanete
nee nee nee
ashita wa doko ni ikou kana
(ikou kana)
kimi to iru to ikizen wa doko
mo
tokubetsu ni kawaru no
nee nee nee nee
kyou wa doko ni ikou kana
nee nee nee nee
futari no omoide wo kasanete
nee nee nee
ashita wa doko ni ikou kana
(ikou kana)
kimi to iru to ikizen wa doko
mo
tokubetsu ni kawaru no
nee nee nee nee...
|
ENGLISH
"Hey"
|
ESPAÑOL
"Hey"
|
Hey, hey, hey, hey, where are
you going today?
hey, hey, hey, hey, let's
repeat our memories.
The day my eyes woke up
dazzling,
it was a bit of a nice feeling.
I'm still sleepy but,
have you finally woken up?
Have you already decided on
today's plan?
Hey, hey, hey, hey, where are
you going today?
hey, hey, hey, hey, let's
repeat our memories
Hey, hey, hey, hey, where are
you going tomorrow? (where will you)
When I'm with you, our wherever
destination changes to something special.
If the traffic light changes to
green,
From here on the vast sea will
be waiting for us.
Let's run along the beach,
Let's make music a BMG.
Hey, hey, hey, hey, where are
you going today?
hey, hey, hey, hey, let's
repeat our memories
Hey, hey, hey, hey, where are
you going tomorrow? (where will you)
When I'm with you, our wherever
destination changes to something special.
Hey, hey, hey, hey, where are
you going today?
hey, hey, hey, hey, let's
repeat our memories
Hey, hey, hey, hey, where are
you going tomorrow? (where will you)
When I'm with you, our wherever
destination changes to something special.
|
Hey, hey, hey, hey, a donde vas
hoy?
hey,
hey, hey, hey, repitamos nuestras memorias.
El día
que mis ojos despertaron deslumbrados,
fue un
sentimiento un poco bueno.
Aun
tengo sueño, pero,
te has
tu levantado finalmente?
Has
decidido los planes de hoy?
Hey, hey, hey, hey, a donde vas
hoy?
hey,
hey, hey, hey, repitamos nuestras memorias.
Hey,
hey, hey, hey, A donde vas mañana? (A donde iras)
Cuando
estoy contigo, cualquiera que sea el lugar será algo especial.
Si el semáforo
cambia a verde,
El
vasto mar estará esperando por nosotros.
Corramos
alrededor de la playa,
Hagamos
de la música un BMG.
Hey, hey, hey, hey, a donde vas
hoy?
hey,
hey, hey, hey, repitamos nuestras memorias.
Hey,
hey, hey, hey, A donde vas mañana? (A donde iras)
Cuando
estoy contigo, cualquiera que sea el lugar sera algo especial.
Hey, hey, hey, hey, a donde vas
hoy?
hey,
hey, hey, hey, repitamos nuestras memorias.
Hey,
hey, hey, hey, A donde vas mañana? (A donde iras)
Cuando
estoy contigo, cualquiera que sea el lugar será algo especial.
|
0 comments:
Post a Comment