WELCOME TO AME NO UTA!

Hope you enjoy this blog :)




----------------------------------------------------
---------------------------------------------


Utada Hikaru: Prisoner of Love

| |
作詩:Utada Hikaru
作曲:Utada Hikaru

Song Writer:Utada Hikaru
Composer:Utada Hikaru


KANJI
" Prisoner of Love "
ROMAJI
" Prisoner of Love

平気な顔で嘘をついて
笑って 嫌気がさして
楽ばかりしようとしていた

ないものねだりブルース
皆安らぎを求めている
満ち足りてるのに奪い合う
愛の影を追っている

退屈な毎日が急に輝きだした
あなたが現れたあの日から
孤独でも辛くても
平気だと思えた
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love

病める時も健やかなる時も
嵐の日も晴れの日も共に歩もう

I'm gonna tell you the truth
人知れず辛い道を選ぶ
私を応援してくれる
あなただけを友と呼ぶ

強がりや欲張りが
無意味になりました
あなたに愛されたあの日から
自由でもヨユウでも
一人じゃ虚しいわ
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love

Oh もう少しだよ
Don't you give up
Oh 見捨てない 絶対に

残酷な現実が二人を引き裂けば
より一層強く惹かれ合う
いくらでもいくらでも
頑張れる気がした
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love

ありふれた日常が
急に輝きだした
心を奪われたあの日から
孤独でも辛くても
平気だと思えた
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love

Stay with me, stay with me
My baby, say you love me
Stay with me, stay with me
一人にさせない
Heikina kao de uso wo tsuite
waratte iyaki ga sashite
raku bakari shiyou to shite ita

Naimononedari blues
mina yasuragi wo motomete iru
michitariteru no ni ubaiau
ai no kage wo otte iru

Taikutsuna mainichi ga kyuu ni kagayaki dashita
anata ga arawareta ano hi kara
kodoku de mo tsurakute mo
heiki dato omoeta
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love

Yameru toki mo sukoyaka naru toki mo
arashi no hi mo hare no hi mo tomoni ayumou

I'm gonna tell you the truth
hitoshirezu tsurai michi wo erabu
watashi wo ouen shite kureru
anata dake wo tomo to yobu

Tsuyogari ya yokubari ga
muimi ni narimashita
anata ni ai sareta ano hi kara
shuu de mo yoyuu demo
hitori ja munashii wa
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love

Oh mou sukoshi da yo
Don't you give up
Oh misutenai zettaini

Zankokuna genshitsu ga futari wo hikisakeba
yori isso tsuyoku hikare au
ikura demo ikura demo
ganbareru ki ga shita
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love

Arifureta nichishou ga
kyuu ni kagayaki dashita
kokoro wo ubawareta ano hi kara
kodoku demo tsuraku demo
 heiki dato omoeta
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love

Stay with me, stay with me
My baby, say you love me
Stay with me, stay with me
hitori ni sasenai

ENGLISH
"Prisoner of Love"


ESPAÑOL
"Prisionera de Amor"
This face of composure is lying,
it is tired of laughing,
It's merely trying to feel at easy.

Feeling blue when asking too much,
everybody request for peace,
they struggle to be happy,
later comes the shadow of love.

It was a day of boredom that shinned all sudden,
because that day you came to my sight.
I thought that even in isolation or pain, everything was going to be fine.
I'm just a prisoner of love,
just a prisoner of love.

In time of illness or health,
in day of storm or in clear weather, I want walk with you.

I'm gonna tell you the truth,
I have chosen the hidden painful road.
Come to my rescue,
You're the only one I can call for.

Show of courage or greed has no meaning,
since the day I fall in love of you.
I'll be empty in freedom and composure.
I'm just a prisoner of love,
just a prisoner of love.

Oh just a bit longer.
Don't you give up.
Oh, you will not fail, for sure.

In case we tear off this cruel reality,
I'll find a much strong attraction.
I'll continue trying my best as many times as I can.
I'm just a prisoner of love.
just a prisoner of love.

It was an ordinary day that shinned all sudden,
because that day I was attracted by you.
I thought that even in isolation or pain, everything was going to be fine.
I'm just a prisoner of love,
just a prisoner of love.

Stay with me, stay with me.
My baby, say you love me.
Stay with me, stay with me.
Don't leave me alone.
Esta cara de compostura esta metiendo,
esta cansada de reír,
tan solo trata de sentirse bien.

Sentimientos de melancolía cuando se pide mucho,
todos piden paz,
luchar para ser felices,
Mas tarde llega la sombra del amor.

Fue un día de aburrimiento que brilló de repente,
porque ese día tú llegaste a mi vista.
Pensé que fuese en soledad o dolor todo estaría bien.
Soy prisionera del amor,
tan solo prisionera de amor.

En tiempo de enfermedad o de salud,
en día de tormenta o de tiempo claro, quiero caminar contigo.

Te diré la verdad,
he escogido el camino escondido del dolor.
Ven a mi rescate,
Tú eres el único a quién puedo llamar.

Muestra de coraje o de codicia no tiene ningún significado,
desde el día en que me enamoré de ti.
Estaré vacía en libertad y compostura.
Soy prisionera del amor,
tan solo prisionera de amor.

Oh tan solo un poco mas.
No te rindas.
Oh, de seguro no fallarás.

En caso de que rasguemos esta cruel realidad,
yo encontraré una atracción mucho más fuerte.
Continuaré dando lo mejor de mi tantas veces como pueda.
Soy prisionera del amor,
tan solo prisionera de amor.

Fue un día como cualquiera que brilló de repente,
porque ese día fui atraída por ti.
Pensé que fuese en soledad o dolor todo estaría bien.
Soy prisionera del amor,
tan solo prisionera de amor.

Quédate conmigo, quédate conmigo.
Mi bebé, di que me amas.
Quédate conmigo, quédate conmigo.
No me dejes sola.

0 comments:

Post a Comment

Powered by Blogger.