
作曲:愛
Song Writer: Ai
Composer: Ai
KANJI
"さくらんぼ"
|
ROMAJI
"Sakuranbo”
|
手帳開くと もう2年たつなぁって やっぱ実感するね
なんだか照れたりするね
そういや ヒドイコトもされたし ヒドイ コトも言ったし 中実がいっぱいつまった
甘い甘いものです
泣き泣きの1日や
自転車の旅や 書きあらわせれない
だって 多いんだもん!! 笑顔咲ク 君とつながってたい もしあの向こうに
見えるものがあるなら
愛し合う2人 幸せの空 隣どおし あなたとあたし
さくらんぼ
もらったものは そう愛を感じ あげたものは もちろん
全力の愛です
やっぱいいもんだよね
共同作業 罰ゲーム
思いがけなく歴史は
さらに深いけれど
1つでも 欠けてたら
とんでもなく
足りない 足りない! 足りない!!
2人の絆
笑顔咲ク 君と 抱き合ってたい もし遠い未来を 予想するのなら 愛し合う2人 いつの時も 隣どおし あなたとあたし
さくらんぼ
笑顔咲ク 君とつながってたい もしあの向こうに
見えるものがあるなら
愛し合う2人 幸せの空 隣どおし あなたとあたし
さくらんぼ
笑顔咲ク 君と 抱き合ってたい もし遠い未来を 予想するのなら 愛し合う2人 いつの時も 隣どおし あなたと あたし
さくらんぼ
愛し合う2人 いつの時も 愛し合う2人 いつの時も 隣どおし あなたとあたし
さくらんぼ
|
techou
aku to mou ni nen tatsunaatte
yappa jikkan suru ne
nandaka
teretari suru ne
souiya hidoi koto mo saretashi hidoi koto mo yuttashi nakami ga ippai tsumatta
amai amai mono desu
naki naki no ichinichi ya
jitensha no tabi ya kiki arawaserenai
datte ooi na'da mon!! egao saku kimi to tsunakattetai moshia no mukou ni
mieru mono ga aru nara
ashiau futaru shiawase no sora tonari dooshi anata to atashi
sakuranbo
moratta mono wa sou ai wo kanji ageta mono wa mochiron
zenryoku
no ai desu
yappa ii mon da yo ne
kyoudousagyou
batsugeemu
omoi ga kenaku rekishi wa
sara
ni fukai keredo
hitotsu demo kakeretara
donde mo naku
tarinai tarinai! tarinai!!
futari no kizuna
egao saku kimi to dakiattetai moshi tooi mirai wo yosou suru no nara aishiau futari itsu no toki mo tonari dooshi anata to atashi
sakuranbo
egao saku kimi to tsunagattetai moshi ano mukou ni
mieru mono ga aru nara
aishiau futari shiawase no sora tonari dooshi anata to atashi
sakuranbo
egao saku kimi to dakiattetai moshi tooi mirai wo yosou suru no nara aishiau futari itsu no toki mo tonari dooshi anata to atashi
sakuranbo
aishiau futari itsu no toki mo aishiau futari itsu no toki mo tonari dooshi anata to atashi
sakuranbo
|
ENGLISH
"Cherry"
|
SPANISH
"Cerezo"
|
When
I open my note pad, I notice 2 years have already passed,
and when it comes about my feelings I'm ashamed of the bad things I've done, and the bad things I've said, But sweet are the things that are packed inside us. I won't write about my days I have cried or the trip in bicycle, because there are too many things more!! Smiles bloom, I want to be tied to you. if in the distance there is something that can be seen, that is the two of us loving each other, the sky of happiness. You and me, a cherry. What I receive from you is this feeling of love, what I give you is of course this love's power. It's a good thing, to work together or a punish game together, but history is deeper than we think. Even if one part is broken, our bonds are not enough, not enough! not enough! Smiles bloom, I want to embrace you. if the distant future can be predicted, that is the two of us loving each other at any time You and me, a cherry. Smiles bloom, I want to be tied to you. if in the distance there is something that can be seen, that is the two of us loving each other, the sky of happiness. You and me, a cherry. Smiles bloom, I want to embrace you. if the distant future can be predicted, that is the two of us loving each other at any time You and me, a cherry. The two of us loving each other at any time The two of us loving each other at any time You and me, a cherry. |
Cuando abro mi cuaderno, me doy cuenta de que ya 2
años han pasado,
y cuando se trata de mis sentimientos, estoy apenada de las cosas malas que he hecho, y de las cosas malas que he dicho, pero las cosas dulces son las que están dentro de nosotros. No escribiré sobre los días en que he llorado or el viaje en bicicleta, porque ha muchas cosas más que escribir!! Las sonrisas floreces, y yo quiero estar atada a tí. Si en la distancia hay algo que se pueda ver, eso es nosotros dos queriéndonos el uno al otro, un cielo de felicidad. Tú y yo, un cerezo. Lo que he recibido de ti es este sentimiento de amor, lo que yo te he dado, claro esta, es este poder de amor. Es un bueno, trabajar juntos o estar en un juego de castigo juntos, pero la historia es más profunda de lo que pensamos. Si una para esta quebrada, nuestros lazos no son suficiente, no son suficiente! no son suficiente!! Sonrisas florecen, y yo quiero abrazarte. Si el futuro distante puede ser predicho, eso es el nosotros dos queriéndonos el uno al otro a todo momento. Tú y yo, un cerezo. Las sonrisas floreces, y yo quiero estar atada a tí. Si en la distancia hay algo que se pueda ver, eso es nosotros dos queriéndonos el uno al otro, un cielo de felicidad. Tú y yo, un cerezo. Sonrisas florecen, y yo quiero abrazarte. Si el futuro distante puede ser predicho, eso es el nosotros dos queriéndonos el uno al otro a todo momento. Tú y yo, un cerezo. Nosotros dos queriéndonos el uno al otro a todo momento. Nosotros dos queriéndonos el uno al otro a todo momento. Tú y yo, un cerezo. |
0 comments:
Post a Comment