
作曲:馬場俊英
ドラマ「セクシーボイス アンド ロボ」主題歌
Song Writer: Toshihide Baba
Composer: Toshihide Baba
Drama Main Theme: "Sexy voice and robo"
KANJI
"ひとつだけ"
|
ROMAJI
"Hitotsu Dake”
|
夜空にきらめく星の数ほどの
光が溢れる街の片隅で
どこにも帰れない淋しさがひとつ 今夜も解けないパズルに迷い込む 愛を知ることはきっと
要らないものに気づいていくこと
もう怖がらないで 愛していいんだよ 誰もがひとつだけ
失くした心のカケラを
探して 歩いている
願いが叶うまで 聞かせてよ That's meaning of life 君のことを ガードレールにキスをした野良猫の
瞳を月明かりが濡らす夜
固く鍵を閉めた心の中に
君だけがいつでも忍び込める
傷を癒すのはきっと
痛いくらいの愛かも知れないね
もうためらわないで 信じてみるから 今夜もひとりきり
どこかで永遠の魔法の
言葉を ささやいている 想いが届くまで 教えてよ That's meaning of love 君のことを 聴こえるよほら
明日のほうへ 耳を澄まそう
誰もがひとつだけ
失くした心のカケラを
探して 歩いている
ざわめくこの街の
どこかに ひとつだけ
今夜もひとりきり
途切れた一瞬の魔法を
繋げて また夢を見る 想いが届くまで 教えてよ
That's meaning of love
君のことを(聞かせてよ)ひとつだけ |
yozora
ni kirameku hoshi no kazuhodono
hikari
ga afureru machi no katasumi de
doko ni mo kaerenai sabishisa ga hitotsu konya mo tokenai pazuru ni mayoikomu ai wo shiru koto wa kitto
iranai
mono ni kizduite iku koto
mou kowagaranai de aishite ii n'da yo daremo ga hitotsu dake
nakushita kokoro no kakera wo
sagashite
aruite iru
negai ga kanau made kikasete yo That's meaning of life kimi no koto wo gaadoreeru ni kisu wo shita noraneko no
hitomi
wo tsukiakari ga nurasu yoru
kataku kagi wo shimeta kokoro no naka ni
kimi
dake ga itsu demo shinobikomeru
kizu wo iyasu no wa kitto
itai kurai no ai kamo shirenai ne
mou tamerawanai de shinjite miru kara konya mo hitori kiri
dokoka de eien no mahou no
kotoba wo sasayaite iru omoi ga todoku made oshiete yo That's meaning of love kimi no koto wo kikoeru yo hora
ashita
no hou e mimi wo sumasou
daremo ga hitotsu dake
nakushita
kokoro no kakera wo
sagashite
aruite iru
zawameku kono machi no
dokoka
ni hitotsu dake
konya mo hitori kiri
togireta isshun no mahou wo
tsunagete mata yume wo miru omoi ga todoku made oshiete yo
That's
meaning of love
kimi no koto wo (kikasete yo) hitotsu dake |
ENGLISH
"Only You"
|
ESPAÑOL
"Tan solo Tu"
|
In
the corner of the city the lights overflow like the several stars that shine
in the night sky.
It's loneliness not being able to go back to anywhere. Even tonight I lose my way with this unsolved puzzle. To understand about love is for sure to recognize what is unnecessary. I won't be afraid anymore, it's fine to love. Everyone has to walk and seek his lost heart fragments. Tell me when your wishes come true. That's meaning of life, I love you. We kissed in the guardrail at night where the moonlight wet your stray cat's eye. You’re the only one who can steal inside this heart which I firmly locked up. To heal the wounds is for sure as much painful as not able to discover this love. I'll believe without hesitating anymore. Even tonight I'll be alone where the eternal magic words will be whispered. Tell me when my thoughts reach you. That's meaning of love, I love you Hear it, all the way till tomorrow, strain your ears. Everyone has to walk and seek his lost heart fragments. Only one anywhere in this noisy city. Even tonight I'll be all alone tied to this frozen magic moment, where I'll dream once more. Tell me when my thoughts reach you.. That’s meaning of love I love you (hear it) My only one. |
En la esquinas de la ciudad las luces fluyen como
las estrellas que brillan en el cielo de noche.
Es tan solo soledad no poder volver a ningún lugar. Hasta esta noche perderé mi camino con este puzle sin resolver. Entender el amor es de seguro reconocer lo innecesario. No temeré ya más, esta bien amar. Cada uno tiene que caminar y buscar los fragmentos del corazón que están perdidos. Dime cuando tus deseos se vuelvan realidad. Ese es el significado de la vida, te amo. Nos besamos en la barandilla en la noche en que la luz de la luna humedeció tus ojos de gato callejero. Tú eres el único que puede entrar dentro de este corazón que asegure firmemente. Curar las heridas es de seguro más doloroso que no poder descubrir este amor. Yo creeré sin dudar. Hasta esta noche estaré sola donde las palabras de magia eterna sean susurradas. Dime cuando mis pensamientos te alcancen. Ese es el significado del amor, te amo. Escucha, hasta mañana, se atento con tus oídos. Cada uno tiene que caminar y buscar los fragmentos del corazón que están perdidos. Tan solo uno en esta ruidosa ciudad. Hasta esta noche estaré sola atada a este momento mágico sin interrupción, donde soñaré una vez mas. Dime cuando mis pensamientos te alcancen... ese es el significado del amor Te amo (Escucha) Tan solo tú. |
0 comments:
Post a Comment